Flowers in the Philippine Culture Цветя във Филипините култура

May 13, 2009 by 13-ти май, 2009 от Anita Анита
Filed under Намира в Family Семейство

If you're new here, you may want to subscribe to my Ако сте нов тук, може да искате да се абонирате за моята RSS feed RSS Feed . . Thanks for visiting! Благодарим за посещение!

Tony Dee asked: Тони Ди попита:


Today, we can find different flower types – even those which supposedly cannot be grown in the country. Днес ние можем да намерите различни видове цветя - дори и тези, които предполага не могат да се отглеждат в страната. We have tulips, carnation, and most especially, roses. В момента има лалета, карамфил, и най-вече, рози.

When we talk of horticulture in the Philippines, we almost always mean ornamental horticulture. Когато говорим за градинарството във Филипините, ние почти винаги означава, декоративни градинарството. In general, horticulture is about flowers while ornamental horticulture involves flowers and other ornamentals. Като цяло, градинарството е за цветя, докато декоративни градинарство включва цветя и други декоративни растения. In the Filipino context, these two are the same and offers several products which are available for both domestic and foreign trade. В контекста филипински, тези два са едни и същи и предлага няколко продукта, които са достъпни както за вътрешната и външната търговия.

• Cut flowers involve fresh flowers and buds which are cut from plants to create bouquets, wreaths, corsage and other special flower arrangements. • Цветя включва свежи цветя и пъпки, които са оформени от растения, за създаване на букети, венци, корсаж и други специални цветни аранжировки.

• Foliage and other plant parts involves the fresh leaves and branches of trees including the shrubs, bushes, grasses, mosses, and lichens which are also used for ornamental purposes • листа и други части на растенията включва пресни листа и клони на дървета, включително и храсти, треви, мъхове, лишеи и които също се използват за украса

• Dried ornamentals are basically dried, dyed and bleached plant materials • Сушени декоративни растения са основно сухи, боядисани и от избелени растителни материали

• Other ornamentals are trees, shrubs, bushes, roots, and cuttings which are used to decorate indoors and outdoors. • Други декоративни дървета, храсти, корени, и изрезки, които се използват за украса на открито и закрито.

With the variety of products offered by the horticulture industry in the country, we can see how important flowers in this country. С разнообразието на продуктите, предлагани от градинарството промишленост в страната, можем да видим колко е важно цветя в тази страна. In fact, there's even a festival in the Philippines celebrating flowers! Всъщност, има дори и фестивал във Филипините чества цветя! There's the Baguio Flower Festival, Kadawayaan Flower Festival in Davao and everywhere else in the country celebrates Flores de Mayo, translated in English as “The Flowers of May”. Там е Baguio цветя фестивал, Kadawayaan цветя фестивал в Давао и навсякъде другаде в страната празнува Флорес де Майо, преведени на английски език като "Цветята на май".

Do you want to express your sympathies for a family's loss? Искате ли да изразите своето съчувствие за загубата на семейството? Do you want to express your deepest desires? Смятате ли, искам да изразя най-дълбоките си желания? Sometimes, saying things out loud can become too plain and might not be enough to convey the emotions you want to express. Понякога казва неща на глас може да стане твърде обикновена и може да не е достатъчно, за да предам емоциите, които искате да изразят. Sometimes, actions speak louder than words. Понякога действията говорят повече от думите. This is never any truer anywhere than this country of smiles. Това никога няма истински където и да е от страната на усмивките. Saying I love isn't enough to show a Filipina just how important she is to you, especially when you are miles apart. Да кажа, че любовта не е достатъчно, за да покаже Филипински колко важна е тя за вас, особено когато сте мили един от друг. So what do you do? И така, какво ще направите? How do you thank a friend for the help they have given you? Как да ви благодаря приятел за помощ, която са ви дали? Or tell your business associates how much you appreciate their time? Или кажете на Вашия бизнес партньори колко ви ценят времето си? Well, you can do it the Filipino way – send flowers. Е, можете да го направите на филипински начин - да изпрати цветя.

Flowers have their own language, so they say. Цветя имат свой език, така казват. If you need to say something to someone, there's no better way to do it than sending them flowers. Ако трябва да кажа нещо на някого, няма по-добър начин да го направя, отколкото им изпраща цветя. Through a florist, you can send coded messages of love and admiration; you can show your affection or even ask for forgiveness. Чрез цветар, можете да изпращате кодирани послания на любов и възхищение, можете да покажете привързаност или дори да поиска прошка. Now you don't have to speak words of love you've always found hard to say. Сега не е нужно да се говори думи на любов, за която винаги намира трудно да се каже.

Of course, flowers just aren't for the Philippines – they have an international language. Разбира се, цветя просто не са за Филипините - те имат международен език. There are many flower shops around the world and many florists say that it is probably one of the most profitable ventures today. Има много магазини цветя по целия свят и много цветарите казват, че е вероятно една от най-печелившите дружества днес.

Send someone bouquets of Philippine flowers – roses, and many others. Изпрати някой букети от филипинските цветя - рози, както и много други. Sending them flowers is like sending out smiles to your loved one. Изпращането им е като цвете изпраща усмивки на любимия човек.