Flowers in the Philippine Culture Flors en la cultura filipina

May 13, 2009 by 13 maig 2009 per Anita Anita
Filed under Filed under Family Família

If you're new here, you may want to subscribe to my Si ets nou aquí, pot ser que vulgui subscriure's al meu RSS feed RSS . . Thanks for visiting! Gràcies per la seva visita!

Tony Dee asked: Tony Dee li va preguntar:


Today, we can find different flower types – even those which supposedly cannot be grown in the country. Avui en dia, podem trobar diferents tipus de flors - fins i tot aquells que suposadament no es pot conrear al país. We have tulips, carnation, and most especially, roses. Tenim tulipes, clavells, i molt especialment, les roses.

When we talk of horticulture in the Philippines, we almost always mean ornamental horticulture. Quan parlem de l'horticultura a les Filipines, gairebé sempre significa la horticultura ornamental. In general, horticulture is about flowers while ornamental horticulture involves flowers and other ornamentals. En general, l'horticultura es tracta de flors, horticultura ornamental consisteix en flors i altres plantes ornamentals. In the Filipino context, these two are the same and offers several products which are available for both domestic and foreign trade. En el context filipí, aquests dos són el mateix i ofereix diversos productes que estan disponibles per al comerç tant nacional com estrangera.

• Cut flowers involve fresh flowers and buds which are cut from plants to create bouquets, wreaths, corsage and other special flower arrangements. • Les flors tallades impliquen flors i capolls frescos, que es tallen les plantes per crear rams de flors, corones de flors, ram de flors i altres arranjaments especials.

• Foliage and other plant parts involves the fresh leaves and branches of trees including the shrubs, bushes, grasses, mosses, and lichens which are also used for ornamental purposes • El fullatge i altres parts de plantes consisteix en les fulles fresques i branques dels arbres com els arbustos, arbustos, herbes, molses i líquens que també s'utilitzen amb fins ornamentals

• Dried ornamentals are basically dried, dyed and bleached plant materials • ornamentals secs són bàsicament secs, tenyits i materials blanquejats planta

• Other ornamentals are trees, shrubs, bushes, roots, and cuttings which are used to decorate indoors and outdoors. • Altres són arbres ornamentals, arbustos, matolls, arrels, i els talls que s'utilitzen per a decorar interiors i exteriors.

With the variety of products offered by the horticulture industry in the country, we can see how important flowers in this country. Amb la varietat de productes oferts per la indústria de l'horticultura al país, podem veure la importància de les flors en aquest país. In fact, there's even a festival in the Philippines celebrating flowers! De fet, fins i tot hi ha un festival de les flors Filipines celebrar! There's the Baguio Flower Festival, Kadawayaan Flower Festival in Davao and everywhere else in the country celebrates Flores de Mayo, translated in English as “The Flowers of May”. Aquí hi ha la Festa de la Flor de Baguio, Kadawayaan Festa de la Flor a Davao ia la resta del país celebra Flors de maig, traduït en anglès com "Les flors de maig".

Do you want to express your sympathies for a family's loss? Voleu expressar el seu condol per la pèrdua d'una família? Do you want to express your deepest desires? Voleu expressar la seva més profunds desitjos? Sometimes, saying things out loud can become too plain and might not be enough to convey the emotions you want to express. De vegades, les coses dient en veu alta pot arribar a ser massa clar i podria no ser suficient per transmetre les emocions que volem expressar. Sometimes, actions speak louder than words. De vegades, les accions parlen més que les paraules. This is never any truer anywhere than this country of smiles. Això mai és més veritable en qualsevol lloc d'aquest país dels somriures. Saying I love isn't enough to show a Filipina just how important she is to you, especially when you are miles apart. Dient que l'amor no és suficient per mostrar el resultat d'una filipina de l'important que és per a vostè, especialment quan vostè està a milles de distància. So what do you do? Llavors, què fas? How do you thank a friend for the help they have given you? Com agrair a un amic per l'ajuda que t'han donat? Or tell your business associates how much you appreciate their time? O dir-li als seus socis tot el que apreciem el seu temps? Well, you can do it the Filipino way – send flowers. Bé, pot fer-ho de la manera filipina - enviar flors.

Flowers have their own language, so they say. Les flors tenen el seu propi idioma, pel que diuen. If you need to say something to someone, there's no better way to do it than sending them flowers. Si ha de dir alguna cosa a algú, no hi ha millor manera de fer-ho que l'enviament de flors. Through a florist, you can send coded messages of love and admiration; you can show your affection or even ask for forgiveness. A través d'una florería, pot enviar missatges en clau d'amor i admiració, vostè pot mostrar el seu afecte o fins i tot demanar perdó. Now you don't have to speak words of love you've always found hard to say. Ara vostè no ha de parlar paraules d'amor que sempre ha trobat difícil de dir.

Of course, flowers just aren't for the Philippines – they have an international language. Per descomptat, les flors no són només per les Filipines - tenen una llengua internacional. There are many flower shops around the world and many florists say that it is probably one of the most profitable ventures today. Hi ha moltes botigues de flors a tot el món i floristes molts diuen que és probablement una de les empreses més rendibles en l'actualitat.

Send someone bouquets of Philippine flowers – roses, and many others. Enviar rams de flors a algú de Filipines - roses, i molts altres. Sending them flowers is like sending out smiles to your loved one. L'enviament de flors és com l'enviament de somriures al seu ésser estimat.