Flowers in the Philippine Culture פרחים התרבות הפיליפינית
May 13, 2009 by 13 מאי 2009 על ידי Anita אניטה
Filed under מתויק תחת Family המשפחה
If you're new here, you may want to subscribe to my אם אתה חדש כאן, ייתכן שתרצה להירשם ל שלי RSS feed RSS feed . . Thanks for visiting! תודה על הביקור!
Tony Dee asked: טוני די שאל:
Today, we can find different flower types – even those which supposedly cannot be grown in the country. כיום, אנו יכולים למצוא סוגי פרחים שונים - אפילו אלה אשר לכאורה לא ניתן לגדל בארץ. We have tulips, carnation, and most especially, roses. יש לנו צבעונים, ציפורן, ובעיקר, ורדים.
When we talk of horticulture in the Philippines, we almost always mean ornamental horticulture. כאשר אנו מדברים על גננות בפיליפינים, אנחנו כמעט תמיד אומר גננות נוי. In general, horticulture is about flowers while ornamental horticulture involves flowers and other ornamentals. באופן כללי, גננות היא על פרחים בזמן גננות נוי כרוך פרחים צמחי נוי אחרים. In the Filipino context, these two are the same and offers several products which are available for both domestic and foreign trade. בהקשר פיליפינית, שני אלה הם אותם מציעה מספר מוצרים אשר זמינים למסחר הן מקומיים וזרים.
• Cut flowers involve fresh flowers and buds which are cut from plants to create bouquets, wreaths, corsage and other special flower arrangements. • זרי פרחים לערב פרחים טריים ניצנים אשר נחתכים מצמחים ליצור זרי פרחים, זרי פרחים, וזר פרחים ושאר סידורי פרחים מיוחדים.
• Foliage and other plant parts involves the fresh leaves and branches of trees including the shrubs, bushes, grasses, mosses, and lichens which are also used for ornamental purposes • עלים חלקי צמחים אחרים כרוכה עלים טריים ענפי העצים כולל שיחים, שיחים, ועשבים, טחבים, וחזזיות אשר משמשים גם למטרות נוי
• Dried ornamentals are basically dried, dyed and bleached plant materials • נוי יבשים הם יבשים בעיקרון, צבוע וחומרים צמח מולבן
• Other ornamentals are trees, shrubs, bushes, roots, and cuttings which are used to decorate indoors and outdoors. • נוי אחרים הם עצים, שיחים, שיחים, שורשים, וגזרי אשר משמשים לקישוט בפנים ובחוץ.
With the variety of products offered by the horticulture industry in the country, we can see how important flowers in this country. עם מגוון של מוצרים המוצעים על ידי תעשיית גננות בארץ, אנו יכולים לראות עד כמה חשובה פרחים בארץ הזאת. In fact, there's even a festival in the Philippines celebrating flowers! למעשה, יש אפילו פסטיבל הפרחים הפיליפינים חוגגים! There's the Baguio Flower Festival, Kadawayaan Flower Festival in Davao and everywhere else in the country celebrates Flores de Mayo, translated in English as “The Flowers of May”. הנה פרח Baguio פסטיבל, Kadawayaan פרח פסטיבל דבאו ובכל מקום אחר בארץ חוגגת פלורס דה מאיו, מתורגמת לאנגלית כמו "הפרחים של מאי".
Do you want to express your sympathies for a family's loss? האם אתה רוצה להביע את האהדה שלך עבור הפסד של המשפחה? Do you want to express your deepest desires? האם אתה רוצה להביע את הרצונות העמוקים ביותר שלך? Sometimes, saying things out loud can become too plain and might not be enough to convey the emotions you want to express. לפעמים, הדברים ואמר בקול רם יכול להיות פשוט מדי, לא יכול להיות מספיק כדי להעביר את הרגשות שאתה רוצה להביע. Sometimes, actions speak louder than words. לפעמים, מעשים מדברים בקול רם יותר מאשר מילים. This is never any truer anywhere than this country of smiles. זה לא כל מקום אמיתי יותר במדינה הזו של חיוכים. Saying I love isn't enough to show a Filipina just how important she is to you, especially when you are miles apart. אומר אני אוהב אינו מספיק כדי להראות פיליפינית כמה חשוב שהיא איתך, במיוחד כאשר אתה קילומטרים זה מזה. So what do you do? אז מה אתה עושה? How do you thank a friend for the help they have given you? איך אתה מודה לחבר על העזרה שהם נתנו לך? Or tell your business associates how much you appreciate their time? או לספר שותפים עסקיים שלכם כמה אתם מעריכים את הזמן שלהם? Well, you can do it the Filipino way – send flowers. ובכן, אתה יכול לעשות את זה בדרך פיליפינית - לשלוח פרחים.
Flowers have their own language, so they say. פרחים יש שפה משלהם, כך הם אומרים. If you need to say something to someone, there's no better way to do it than sending them flowers. אם אתה צריך לומר משהו למישהו, אין דרך טובה יותר לעשות את זה מאשר לשלוח אותם פרחים. Through a florist, you can send coded messages of love and admiration; you can show your affection or even ask for forgiveness. דרך חנות פרחים, אתה יכול לשלוח מסרים מוצפנים של אהבה והערצה, אתה יכול להראות חיבה שלך או אפילו לבקש סליחה. Now you don't have to speak words of love you've always found hard to say. עכשיו אתה לא צריך לדבר במילים של אהבה שמצאת תמיד קשה לומר.
Of course, flowers just aren't for the Philippines – they have an international language. כמובן, פרחים פשוט אינם עבור הפיליפינים - יש להם שפה בינלאומית. There are many flower shops around the world and many florists say that it is probably one of the most profitable ventures today. ישנן חנויות פרחים רבים ברחבי העולם וגם הפרחים רבים אומרים כי היא ככל הנראה אחת מיזמים הרווחי ביותר כיום.
Send someone bouquets of Philippine flowers – roses, and many others. שלח זרי פרחים מישהו פיליפיני - ורדים, ועוד רבים אחרים. Sending them flowers is like sending out smiles to your loved one. משלוחי פרחים אותם היא כמו שולחת חיוכים על יקירכם.
Today, we can find different flower types – even those which supposedly cannot be grown in the country. כיום, אנו יכולים למצוא סוגי פרחים שונים - אפילו אלה אשר לכאורה לא ניתן לגדל בארץ. We have tulips, carnation, and most especially, roses. יש לנו צבעונים, ציפורן, ובעיקר, ורדים.
When we talk of horticulture in the Philippines, we almost always mean ornamental horticulture. כאשר אנו מדברים על גננות בפיליפינים, אנחנו כמעט תמיד אומר גננות נוי. In general, horticulture is about flowers while ornamental horticulture involves flowers and other ornamentals. באופן כללי, גננות היא על פרחים בזמן גננות נוי כרוך פרחים צמחי נוי אחרים. In the Filipino context, these two are the same and offers several products which are available for both domestic and foreign trade. בהקשר פיליפינית, שני אלה הם אותם מציעה מספר מוצרים אשר זמינים למסחר הן מקומיים וזרים.
• Cut flowers involve fresh flowers and buds which are cut from plants to create bouquets, wreaths, corsage and other special flower arrangements. • זרי פרחים לערב פרחים טריים ניצנים אשר נחתכים מצמחים ליצור זרי פרחים, זרי פרחים, וזר פרחים ושאר סידורי פרחים מיוחדים.
• Foliage and other plant parts involves the fresh leaves and branches of trees including the shrubs, bushes, grasses, mosses, and lichens which are also used for ornamental purposes • עלים חלקי צמחים אחרים כרוכה עלים טריים ענפי העצים כולל שיחים, שיחים, ועשבים, טחבים, וחזזיות אשר משמשים גם למטרות נוי
• Dried ornamentals are basically dried, dyed and bleached plant materials • נוי יבשים הם יבשים בעיקרון, צבוע וחומרים צמח מולבן
• Other ornamentals are trees, shrubs, bushes, roots, and cuttings which are used to decorate indoors and outdoors. • נוי אחרים הם עצים, שיחים, שיחים, שורשים, וגזרי אשר משמשים לקישוט בפנים ובחוץ.
With the variety of products offered by the horticulture industry in the country, we can see how important flowers in this country. עם מגוון של מוצרים המוצעים על ידי תעשיית גננות בארץ, אנו יכולים לראות עד כמה חשובה פרחים בארץ הזאת. In fact, there's even a festival in the Philippines celebrating flowers! למעשה, יש אפילו פסטיבל הפרחים הפיליפינים חוגגים! There's the Baguio Flower Festival, Kadawayaan Flower Festival in Davao and everywhere else in the country celebrates Flores de Mayo, translated in English as “The Flowers of May”. הנה פרח Baguio פסטיבל, Kadawayaan פרח פסטיבל דבאו ובכל מקום אחר בארץ חוגגת פלורס דה מאיו, מתורגמת לאנגלית כמו "הפרחים של מאי".
Do you want to express your sympathies for a family's loss? האם אתה רוצה להביע את האהדה שלך עבור הפסד של המשפחה? Do you want to express your deepest desires? האם אתה רוצה להביע את הרצונות העמוקים ביותר שלך? Sometimes, saying things out loud can become too plain and might not be enough to convey the emotions you want to express. לפעמים, הדברים ואמר בקול רם יכול להיות פשוט מדי, לא יכול להיות מספיק כדי להעביר את הרגשות שאתה רוצה להביע. Sometimes, actions speak louder than words. לפעמים, מעשים מדברים בקול רם יותר מאשר מילים. This is never any truer anywhere than this country of smiles. זה לא כל מקום אמיתי יותר במדינה הזו של חיוכים. Saying I love isn't enough to show a Filipina just how important she is to you, especially when you are miles apart. אומר אני אוהב אינו מספיק כדי להראות פיליפינית כמה חשוב שהיא איתך, במיוחד כאשר אתה קילומטרים זה מזה. So what do you do? אז מה אתה עושה? How do you thank a friend for the help they have given you? איך אתה מודה לחבר על העזרה שהם נתנו לך? Or tell your business associates how much you appreciate their time? או לספר שותפים עסקיים שלכם כמה אתם מעריכים את הזמן שלהם? Well, you can do it the Filipino way – send flowers. ובכן, אתה יכול לעשות את זה בדרך פיליפינית - לשלוח פרחים.
Flowers have their own language, so they say. פרחים יש שפה משלהם, כך הם אומרים. If you need to say something to someone, there's no better way to do it than sending them flowers. אם אתה צריך לומר משהו למישהו, אין דרך טובה יותר לעשות את זה מאשר לשלוח אותם פרחים. Through a florist, you can send coded messages of love and admiration; you can show your affection or even ask for forgiveness. דרך חנות פרחים, אתה יכול לשלוח מסרים מוצפנים של אהבה והערצה, אתה יכול להראות חיבה שלך או אפילו לבקש סליחה. Now you don't have to speak words of love you've always found hard to say. עכשיו אתה לא צריך לדבר במילים של אהבה שמצאת תמיד קשה לומר.
Of course, flowers just aren't for the Philippines – they have an international language. כמובן, פרחים פשוט אינם עבור הפיליפינים - יש להם שפה בינלאומית. There are many flower shops around the world and many florists say that it is probably one of the most profitable ventures today. ישנן חנויות פרחים רבים ברחבי העולם וגם הפרחים רבים אומרים כי היא ככל הנראה אחת מיזמים הרווחי ביותר כיום.
Send someone bouquets of Philippine flowers – roses, and many others. שלח זרי פרחים מישהו פיליפיני - ורדים, ועוד רבים אחרים. Sending them flowers is like sending out smiles to your loved one. משלוחי פרחים אותם היא כמו שולחת חיוכים על יקירכם.
/images/rss.gif)
/images/header.png)











































